(Translation.)

FRIENDS. Matavae, Otaheite, Jan. 1, 1807.

I wish you every blessing, friends, in your residence in your country, with success in teaching this bad land, this Foolish land, this wicked land, this land which is ignorant of good, this land that knoweth not the true God, this regardless land.

Friends, I wish you health and prosperity; may I also live, and may Jehovah save us all!

Friends, with respect to your letter you wrote to me, I have this to say to you, that your business with me, and your wishes, I fully consent to, and shall consequently banish OrG (his chief idol) and send him to Racatea.

Friends, I do therefore believe and shall obey your word.

Friends, I hope you also will consent to ray request, which is this; I wish you to send a great number of men, women, and children, here.

Friends, send also property and cloth for us, and we also will adopt English customs.

Friends, send also plenty of muskets and powder, for wars are frequent in our country: - should I be killed, you will have nothing in Tahete; do not come here when I am dead. Ta-hete is a regardless country; and should I die with sickness, do not come here. This also I wish, that you would send me all the curious things that you have in England: also send me every thing necessary for writing; paper, ink, and pens, in abundance; let no writing utensil be wanting.

Friends, I have done, and have nothing at all more to ask you for: as for your desire to instruct Tahete, 'tis what I fully acquiesce in. 'Tis a common thing for people not to understand at first; but your object is good, and I fully consent to it; and shall cast off all evil customs.

What I say is truth, and no lie; it is the real truth.

This is all I have to write. I have done. Friends, write to me, that I may know what you have to say. I wish you life and every blessing. May I also live, and Jehovah save us all!

Pomare, King of Tahete, etc. etc. For my Friends, the Missionary Society, London.