This section is from the book "Mrs. Owens' Cook Book", by Frances E. Owens. Also available from Amazon: Mrs. Owens' Cook Book.
One is often at a loss to know what is to be served when confronted with a modern menu card. The following embraces nearly all ordinary dishes from first course to last.
FRENCH. | ENGLISH. |
Consomme de boeuf Clair. .. . | Amber or clear soup. |
Potage aux croutons........ | Soup with bread. |
Consomme aux legumes..... | Soup with vegetables. |
Consomme aux haricots verts. | Clear soup with French beans. |
Consomme aux nouilles..... | Noodle Soup. |
Potage printanier........... | Spring soup. |
Potage aux queues de boeuf .. | Oxtail soup. |
Potage a la puree de volaille. | Chicken puree. |
Potage a la fausse tortue | Mock turtle. |
Potage aux huitres | |
Puree legumes............. | Vegetable puree. |
Soup a l' oignon............ | |
Potage puree de pommes de terre..... | Potato soup. |
Potage a la puree de haricots. | Bean soup. |
Potage a la St! Germain..... | Green pea soup with peas. |
Consomme tortue vere.... | |
Bisque de crabes..... | Crab soup. |
Puree de gibier..... | Game soup. |
Puree a la queue de boeuf .. . | Oxtail soup. |
Consomme aux pates d'ltalie. | Italian paste. |
Consomme a la paysanne | Peasant soup. |
Consomme a la careme...... | Lenten soup. |
Consomme aux lentilles..... | Lentil soup. |
Consomme gombo.......... | Gumbo soup. |
Consomme en tasse | Consomme in cups. |
HUITRES ET CLOVIS. | OYSTERS AND CLAMS. |
Huitres sur coquille......... | Oysters on half shell. |
Huitres roties....... | Oysters roasted. |
Huitres au gratin........... | Oysters escaloped. |
Huitres a la poulette.... | Oysters fricassee. |
Clovis sur coquille. . . . ...... | Little Neck clams. |
Clovis frites. . . . ...... | Fried clams. |
Croquetes de clovis......... |
FRENCH. | ENGLISH. |
Saumon au bleu......... | |
Saumon grille........ | Salmon broiled. |
Saumon Saute......... | Salmon scalloped. |
Saumon, sauce persil...... | Salmon, parsley sauce. |
Morue a la bechamel........ | Cod, bechamel sauce. |
Morue a la creme........ . . | Cod with cream sauce. |
Darne d' esturgeon rotie..... | Roast fillet of sturgeon. |
Truite, sauce genevoise..... | Trout, Geneva sauce. |
Maquereaux a la flamande. . . | Flemish mackerel. |
Poisson varies........... | Panfish. |
Perche blanche............ | White perch. |
Poisson bleu............... | Bluefish. |
Eperlans frits.............. | Smelts, fried, plain. |
Coquille St. Jacques, frites. . | Scallops, fried. |
Poisson blanc...... | Whitefish. |
Morue frite au petit sale..... | Codfish, fried with bacon. |
Ablettes.................. | Whitebait. |
Oeufs d' alose......... | Shad roe. |
Maquereau espagnol...... | Spanish mackerel. |
Crabes molles...... | Soft shell crab. |
Homard au naturel.... | Lobster, plain. |
Saumon frais.............. | Fresh salmon. |
Filet de sole, frit........... | Fillet of sole, fried plain. |
VOLAILLE ET GIBIER. | CHICKEN AND GAME. |
Jeune poulet, demi...... | Spring chicken, half. |
Jeune poulet, entier..... | Spring chicken, whole. |
Foies de volaille en brochetteChicken's livers en brochette, Pigerronnaux au cresson.....Squabs with watercresses. | |
Poule de prairie, entier...... | Grouse, whole. |
Poule de prairie, demi...... | Grouse, half. |
Perdreau, entier...... | Partridge, whole. |
Perdreau, demi............ | Partridge, half. |
Filet de chevreuil, grille..... | Venison steak, broiled. |
Caille...... | Quail. |
Pigeon ramier............. | Wild pigeon. |
Pluvier ................... | Plover. |
Chapon, farcie............. | Capon, stuffed. |
Courlis................. . . | Doe birds. |
Ortolans. ... ......... | Reed birds. |
Dinde...... | |
Dinde aux marrons..... | Boiled turkey with chestnuts. |
FRENCH. | ENGLISH. |
Tendrons d'aqueau aux pointe d'asperges............. | Braised breasts of lamb and asparagus. |
Ros bif aux pommes de terre Cotolettes de veau......... | Roast beef and potatoes. Veal cutlets. |
Poitrine de veau aux petit pois................... | . Breast of veal with green peas. |
Pieds de mouton frits ....................... | Sheep's trotters fried. |
Petit sale aux choux....... | . Salt pork and cabbage. |
Noix de boeuf braisee...... | . Braised chump of beef. |
Haricot ................... | Stewed mutton with kidney beans. |
Cochon de lait............ | . Sucking pig. |
Filet de boeuf aux champig- | Tenderloin of beef with mushrooms. • |
Ris deveau Piques et braises. | Sweetbreads braised and larded. |
Paupiet tes de boeuf aux olives ...... | . Beef, olives. |
Aloyau de boeuf .............................. | . Loin of beef. |
Sauce allemande........... | |
Sauce a la Bechamel .................... | Bechamel sauce. |
Sauce au beurre........... | Fresh butter sauce. |
Sauce au homard...... | . Lobster sauce. |
Sauce au pautre homme. . .. | . Poor man's sauce. |
Sauce aux capres.......... | Caper sauce. |
Sauce aux crevetes...... | Shrimp sauce. |
Sauce au kari..... | Curry sauce. |
Sauce Hollandaise.... | Dutch Sauce. |
Cabilland sauce aux huitres., | Cod oyster sauce. |
LEGUMES. | VEGETABLES. |
Pommes de terre, bouillies. .. | . Potatoes, boiled. |
Pommes de terre, frites..... | Potatoes, fried. |
Pommes de terre, Saratoga. . | Potatoes, Saratoga. |
Pommes de terre cuites au four................. | , Potatoes, baked. |
Pommes de terre a la maitre d'hotel................. | Potatoes stewed with fine herbs. |
Pommes de terre, a la lyon-naise................... | Potatoes, Lyonnaise. |
Patates ou pomms douces, frites..... | Potatoes, fried sweet. |
Patates ou pommes hachees a la creme........ | Potatoes, hashed with cream |
Patates ou pommes a la Parisienne.... | |
Puree de pommes de terre.. . | |
Patates ou hachees et frites. . | Potatoes, hashed fried. |
Patates ou a la persillade.. . | . Potatoes with parsley. |
Epinards..... | Spinach. |
Haricots verts............. | String beans. |
Beignets de panais........, | . Parsnip fritters. |
Croute aux champignon...... | Mushrooms on toast. |
Coquilles de champignon. . .. | Mushrooms in shells. |
Topinambours............ | Jerusalem artichokes. |
Carottes a la creme......... | Carrots, cream sauce. |
Courge a la paysanne....... | Squash, country style. |
Petits pois au beurre........ | , Peas with butter. |
Tomates farcies........... | . Stuffed tomatoes. |
Choux fleurs a la creme .... | . Cauliflower with cream dressing. |
Macaroni au gratin........, | Macaroni baked with cheese. |
Spaghetti, a la napolitaine.. | Spaghetti, Neapolitan. |
Croquettes de riz........... | |
Asperges nouvelles.... | New asparagus. |
Haricots verts francais...... | New French peas. |
Haricots verts nouveaux..... | New green peas. |
Salsifis..... | Egg plant. |
Aibergine.... | Oyster plant. |
Petits pains au beurre.... | French rolls and butter. |
Petits pains au lait........ | Milk rolls. |
Souffle aux oeufs.......... | . Egg puffs. |
Pain de mais ou de Graham. | Graham or corn bread. |
Pain grille............... | Dry toast. |
Pain grille a l'eau..... | Dipped toast. |
Pain grille au lait..... | |
Pain grille a la creme..... | Cream toast. |
Gaufres..... | Waffles. |
Pain prun de Boston...... | . Boston brown bread. |
 
Continue to: